menuj Terjemahan Kitab Matan Zubad, Nadham 06-10 - Pena Teungku //
Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Terjemahan Kitab Matan Zubad, Nadham 06-10

 




Nadham 06-08

تَكْفِى مَعَ التَّوْفِيْقِ لِلْمُشْتَغِلِ - اِنْ فُهِمَتْ وَاُتْبِعَتْ بِالعَمَلِ

فَاعْمَلْ وَلَوْ بِالعُشْرِ كَالزَّكَاةِ - تَخْرُجْ بٍنُوْرِ العِلْمِ مِنْ ظُلْمَاتِ

فَعَالِمٌ بِعِلْمِهِ لَمْ يَعْمَلَنْ - مُعَذَّبٌ مِنْ قَبْلِ عُبَّادِ الوَثَنْ

Arti dalam versi Aceh 

1. Memada ianya bait beserta taufiq, bagi orang yang berbimbang - jika di pahamkan akannya bait, dan di ikutkan akannya bait dengan beramal.

2. Maka kerjakan olehmu walau dengan 1/10 seperti zakat - niscaya engkau keluar dengan cahaya ilmu dari kegelapan.

3. Maka bermula orang yang alim, dengan ilmunya alim tidak beramal ia - itu di azabkan daripada sebelum segala penyembah patung.

Arti secara global 

1. Bait-bait dalam kitab zubad sudah memadai bagi orang yang belajar fiqah - jika di pahami dengan benar, serta diamalkan.

2. Maka kerjakanlah walau hanya dengan 1/10 seperti zakat - maka engkau akan keluar dari kegelapan dengan cahaya ilmu.

3. Maka orang yang alim yang tidak beramal dengan ilmunya - akan di azab sebelum di azabnya paran penyembah berhala.

Penjelasan

- Seribu bait yang terdapat dalam kitab ini, sudah sangat memadai bagi orang-orang yang ingin mendalami bagian fiqih, apabila kesemua bait ini dipahami dengan sebenar-benarnya,  serta setelah di pahami, langsung di amalkan.

- Dan haruslah kita beramal, walau hanya 1/10, jika kita tidak sangup untuk beramal semuanya, bandingannya seperti contoh zakat, yang di tuntut untuk mengeuarkan zakat pada sebagiannya dengan qadar 1/10.

- Orang yang alim yang tidak beramal dengan ilmunya, orang alim tersebut nantinya di akhirat akan di azab, sebelum di azabnya para penyembah berhala.

Nadham 09-10.

وَكُلُّ مَنْ بِغَيْرِ عِلْمٍ يَعْمَلُ - اَعْمَالُهُ مَرْدُوْدَةٌ لَا تُقْبَلُ

وَاللّٰهَ اَرْجُو المَنَّ بِالاِخْلَاصِ - لِكَى يَكُوُنَ مُوْجِبَ الخَلَاصِ

Arti dalam versi Aceh. 

1. Dan bemula tiap-tiap si man dengan tiada ilmu itu beramal ia man - bermula segala amalannya itu di tolakkan, tidak diterima akannya amal.

2. Dan akan Allah aku harap memberi nikmat dengan keikhlasan - supaya ada ianya kitab itu membawaki keikhlasan.

Arti secara global.

1. Setiap orang yang beramal dengan tanpa adanya ilmu - maka segala amalannya akan di tolak, tidak akan di terima.

2. Dan hanya pada Allah aku berharap agar memberi nikmat dengan adanya keikhlasan, supaya kitab ini menjadi sebab adanya ikhlas.

Penjelasan.

- Setiap orang yang beramal dengan tanpa adanya ilmu, maka setiap amalan yang dia kerjakan tidak akan di terima oleh Allah.

- Selanjutnya mushannif berharap kepada Allah agar diberi nikmat berupa keikhlasan, supaya dalam mengarang kitab ini mushannif merasa dalam keikhlasan.

Baca lanjutannya : Nadham 11-16

Post a Comment for "Terjemahan Kitab Matan Zubad, Nadham 06-10"