menuj Terjemahan Kitab Matan Jauharah Tauhid, Nadham 140-144, Khatam - Pena Teungku //
Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Terjemahan Kitab Matan Jauharah Tauhid, Nadham 140-144, Khatam


Nadham 140-141

هَذَا وَاَرْجُوْ اللهَ فِى اْلاِخْلاَص - مِنِ الرِّيَاءِ ثُّمَ فِى الْخَـلاَصِ

مِنَ الرَّجِيْمِ ثُمَّ نَفْسِى وَالْهَوَى -  وَمَنْ يَمِلْ لِهَؤُلاَءِ قَدْ غَـوَى

Terjemah Aceh :

- Fahami oleh mu akan ini (semua pembahasan),  dan Aku mengharap akan Allah pada keikhlasan/bersih hati dari riyâ’, kemudian pada kebebasan dari (syaithan) yang terkutuk, kemudian dari nafsu dan keinginan jiwa,  dan bermula siman yang cenderung ianya man bagi demikian itu niscaya sungguh sesat ianya man.

Terjemah Umum :

Fahamilah ini, aku harap pada Allah semoga bersih dari riya', kemudian terbebas dari syaitan, nafsu, keinginan jiwa. dan siapa saja yang cenderung mengikuti 3 perkara ini, maka sesatlah ia.

Penjelasan :


Saya sangat mengharap kepada Allah subhana wata'ala agar semua amalan yang kita kerjakan dapat dibersihkan dari penyakit riya' selanjutnya harapan saya agar dilepaskan saya pada hari akhirat nanti daripada tipu daya syaitan kemudian dari tipu daya nafsu amarah yang mendorong kepada kejahatan yang menjerumuskan kita kedalam neraka, dan terlepas dari condong hati kepada sesuatu yang dinginkan oleh jiwa yang bersifat tidak baik, karena seseorang yang mengikuti 3 hal ini akan sesat dan tidak akan mendapatkan keselamatan.

Nadham 142

هَذَا وَاَرْجُوْ اللهَ اَنْ  يَمْنَحَنَا - عِنْدَ السُّؤَالِ مُطْلَقًا حُجَّتَنَا

Terjemah Aceh:

- Bermula ini itu tuntutan, Dan aku berharap akan  Allah akan bahwa  memberi Ia-Nya Allah akan kita ketika ditanyai (oleh orang lain) akan hujjah/argumentasi kita secara muthlaq.

Terjemah Umum:

- Ini adalah tuntutan, dan aku harap juga bahwa memberi oleh Allah argumen kepada kami ketika ada orang yang bertanya.

Penjelasan:

Semua yang telah kami uraikan tadi merupakan tujuan utama dalam kehidupan ini, akhirnya saya mengharap penuh kepada Allah subhana wata'ala supaya dapat memberikan jawaban kepada saya terhadap persoalan yang diajukan pada suatu hari nanti, mulai dari alam dunia, alam kubur dan hari kiamat.

Nadham 143

ثُمَّ الصَّلاَةُ وَالسَّلاَمُ الدَّائِمُ - عَـلَى نَّبِيٍّ دَأْبُهُ الْـمَرَاحِمِ
مُحُمَّدٍ وَصَحْبِهِ وَعِتْرَاتِـهْ - وَتَـابِعِ لِنَهْجِهِ مِنْ اُمَّـتِهْ

Terjemah Aceh:

- Kemudian bermula rahmat dan sejahtera yang senantiasa (ia tiap-tiap rahmat dan kesejahteraan) itu tsabit di atas Nabi yang bermula adat kebiasaannya (Nabi) itu kasih sayang kepada umat, (siapkah beliau ?) yaitu Nabi Muhammad, dan (bermula rahmat dan sejahtera pula) di atas sahabatnya (Nabi) dan Ahli bait/keluarganya (Nabi) dan di atas orang-orang yang mengikuti bagi jalannya (Nabi) dari pada umatnya (Nabi)”.

Terjemah Umum:

- Rahmat dan sejahtera yang senantias adalah kepada Nabi Muhammad dimama kebiasaannya adalah kasih sayang, juga kepada sahabat, keluarga, pengikut nabi dari golongan umat Nabi.

Penjelasan:

Akhirnya kita memohon kepada Allah agar selamanya memberikan rahmat dan sejahtera kepada seorang Nabi yang berkahlak mulia dan banyak mempunyai sifat kasih sayang kepada ummatnya.

Nabi yang dimaksud diatas adalah Nabi Muhammad shallahu 'alaihi wasallam, kemudia rahmat dan sejahtera juga kepada sahabatnya sekalian dan kepada keluarganya dan semua pengikut Nabi hingga akhir zaman

(Khatam pada malam Ahad, tanggal 23 Juli 2022 M) 

Nadham sebelumnya : Nadham 131-139

Post a Comment for "Terjemahan Kitab Matan Jauharah Tauhid, Nadham 140-144, Khatam"